好(0) 差(0) 阅读(2974) 评论(1)
首先令我极度faint的是“焗”字,which is frequently used in names of Chinese food,居然用普通方法输入不了,要出动字符影射表。
废话少说,贴出诱人的照片。

请不要在公众场所流口水,谢谢合作!
最后修改:Wen 于 2005-10-03 22:10:59
芝士焗龙虾
芝士焗龙虾
认真想了一下,觉得不对
“焗”字其实通常是用于西式食品的,例如XXX焗饭、XXX焗意粉
XXX可以是葡国鸡、猪扒、海鲜等
而“芝士”,也是西式的东西,是英文cheese的音译
Valid XHTML 1.0 | Valid CSS2 | WAI-A WCAG 1.0